Tailored Service with a Personal Consultant


У Раді пропонують запровадити кримінальну відповідальність за заперечення Голодомору як геноциду

Група позафракційних народних депутатів зареєструвала проект закону, яким пропонує запровадити кримінальну відповідальність за заперечення Голодомору як геноциду.

Як повідомляється на сайті Верховної Ради, законопроект №7343 запропонували народні депутати Юрій Левченко, Андрій Іллєнко, Михайло Головко, Олег Осуховський (представники всеукраїнського об’єднання «Свобода»). 

Депутати пропонують доповнити Кримінальний кодекс України статтею 442 (1), згідно з якою за публічне заперечення голодомору 1932-1933 років в Україні як геноциду українського народу передбачене покарання у вигляду штрафу у 3-10 тисяч неоподатковуваних мінімумів доходів громадян (17 гривень) або позбавленням волі терміном до п’яти років.

Автори документу пропонують за повторні такі дії або якщо вони здійснені службовими особами карати позбавленням волі терміном до п’яти років без альтернативи штрафу.

Цього року 25 листопада, у день вшанування жертв Голодомору, президент України Петро Порошенко запропонував ухвалити закон про відповідальність за невизнання Голодомору і Голокосту.

У листопаді 2006 року Верховна Рада України визнала Голодомор 1932–1933 років геноцидом українського народу. Наразі Голодомор визнали геноцидом 24 країни світу, а ще у низці країн – органи влади їхніх окремих територіальних одиниць.

Україна з посиланням на дані науково-демографічної експертизи стверджує, що загальна кількість людських втрат від Голодомору 1932–33 років становить 3 мільйони 941 тисячу осіб, а втрати українців у частині ненароджених становлять 6 мільйонів 122 тисячі.

 

Tailored Service with a Personal Consultant


Мінкультури внесло російського актора Добронравова до переліку осіб, які загрожують нацбезпеці

Минулого тижня СБУ повідомила про заборону Федору Добронравову на в’їзд в Україну терміном на три роки

Tailored Service with a Personal Consultant


Бюджет фільму «Кіборги» склав 47 мільйонів гривень, половина – бюджетні кошти – творці

Фільм «Кіборги» про оборону Донецького аеропорту режисера Ахтема Сеітаблаєва, прем’єра якого запланована на початку грудня, був наполовину знятий за бюджетні кошти. Про це 28 листопада на допрем’єрній презентації стрічки в Дніпрі повідомили творці фільму.

За їхніми словами, загальний кошторис стрічки склав 47 мільйонів гривень, майже половина з них – державні кошти. Зйомки тривали близько двох місяців.

Для того, щоб передати атмосферу Донецького аеропорту, збудували декорації, ідентичні за розмірами справжньому колишньому аеропорту. Як зазначила продюсер Іванна Дядюра, декорації створювали за фото і відео, наданими самими бійцями.

«Одна була під Києвом, у павільйоні, двоповерхова. Спочатку декорацію збудували, а потім руйнували, бо у фільмі це зруйнований аеропорт. І друга декорація у нас була в Чернігові, на злітній смузі військового аеродрому», – сказала продюсер.

Як зазначив режисер Ахтем Сеітаблаєв, сценарій стрічки був написаний на основі свідчень українських військових – оборонців Донецького аеропорту, потім вони його вичитували, а також були консультантами на знімальному майданчику.

«Наш фільм за жанром є військовою драмою. Але фільм життєствердний. Фільм не провійну, він про мир, який народжується всередині цієї війни. Тому наші герої так багато говорять про те, в якому світі вони хочуть жити, яку країну вони захищають», – сказав Ахтем Сеітаблаєв.

Як зазначила сценарист Наталія Ворожбит, у фільмі – збірні образи, які були списані з реальних «кіборгів». Серед них є дніпровські бійці з позивними «Доцент» та «Адам».

«Я намагалась показати повну картину. У кожного бійця була своя мотивація, тому що в аеропорту без мотивації було неможливо», – сказала Наталія Ворожбит.

На допрем’єрний показ фільму в Дніпрі були запрошені волонтери, учасники АТО, які мали можливість першими безкоштовно переглянути фільм та зустрітися з його творцями.

Всеукраїнська прем’єра фільму відбудеться в Києві, 6 грудня, у День Збройних сил України.

З нагоди виходу фільму в прокат творці стрічки виступили з ініціативою: п’ять гривень з кожного квитка перераховуватимуть на допомогу родинам загиблих «кіборгів».

13 січня 2015 року після падіння диспетчерської вежі, розпочалася найтрагічніша сторінка оборони Донецького аеропорту. У повному оточенні «кіборги» утримали невелику частини терміналу. Бойовики спочатку намагалися витравити оборонців газом, а потім 20 січня підірвали перекриття терміналу. Під завалами загинули 56 українських військових, деякі зникли безвісти і потрапили у полон. Оборона ДАП тривала 242 дні, з 26 травня 2014 року до 20 січня 2015 року. 16 січня 2016 року родини загиблих звернулися до президента із вимогою встановити національний День пам’яті «кіборгів».

Tailored Service with a Personal Consultant


Stella McCartney Helps Redesign Climate-friendly Fashion

The fashion industry urgently needs to reform its wasteful, polluting ways, British designer Stella McCartney and record-breaking sailor Ellen MacArthur said Tuesday.

With global clothing sales doubling since 2000, people now wear each item far fewer times, the Ellen MacArthur Foundation said, calling for items ranging from T-shirts to jeans to be designed differently and reused more.

The charity, established in 2010, has pioneered the shift toward a “circular economy” in which raw materials and products are repeatedly reused to reduce waste and pollution.

“In a new textiles economy, clothes would be designed to last longer, be worn more and be easily rented or resold and recycled, and would not release toxins or pollution,” it said.

The fashion industry is worth about $2.4 trillion a year, according to the global consultancy McKinsey.

The equivalent of one garbage truck of textiles is wasted every second, and less than 1 percent of clothing is recycled into new clothes, MacArthur’s foundation said in a report.

If nothing changes, the fashion industry will consume a quarter of the world’s annual carbon budget by 2050, it said, referring to the emissions the world can make while keeping the global temperature rise at no more than 1.5 degrees Celsius.

‘Take-make-dispose’

Fashion must abandon its “take-make-dispose” model, where unwanted clothes are sent to landfill sites or incinerated, and start using nonpolluting materials that are designed to last and could save the industry $500 billion, it said.

“The report presents a road map for us to create better businesses and a better environment,” McCartney, a longtime vegetarian who does not use leather or fur, and daughter of the Beatle musician Paul McCartney, said in a statement.

“It provides solutions to an industry that is incredibly wasteful and harmful to the environment.”

Textile production emits 1.2 billion tons of greenhouse gases annually, more than all international flights and maritime shipping combined, the report said.

Clothes also release half a million tons of plastic microfibers into the ocean every year, equivalent to more than 50 billion plastic bottles, it said.

Several major brands said they support the initiative, including Swedish fashion retailer H&M and sports giant Nike.

“[It] is aligned with our efforts in making sure that economic and social development can happen in a way that the planet can afford,” H&M Chief Executive Karl-Johan Persson said in a statement.

Tailored Service with a Personal Consultant


Serbia Starts Construction of Chinese-funded Railway to Budapest

Serbia began work on a China-funded railway line on Tuesday to try to improve the Balkan country’s infrastructure, an effort also expected to strengthen Beijing’s influence in Europe.

In May Serbia borrowed $297.6 million from China’s Exim Bank to modernize a stretch of the railway line between Belgrade and the Hungarian capital of Budapest.

Beijing sees Serbia, an EU membership candidate and Hungary, an EU member, as part of its One Belt, One Road initiative, intended to open new foreign trade links for Chinese firms.

The high-speed rail link between Belgrade and Budapest is expected to cost 3.2 billion euros ($3.80 billion) and is slated to become the main transport route for Chinese goods that arrive by sea at the Greek port of Piraeus to other parts of Europe.

At the construction site in Belgrade’s Zemun neighborhood, Prime Minister Ana Brnabic said that the 30km-long (18.6 miles) stretch of the railway line from Belgrade to the northern town of Stara Pazova is a key step forward.

“This project … is the first cross-border project within the 16+1 framework, … it is the first project between China and EU, involving Serbia,” she said.

Earlier on Tuesday, at the 16+1 summit of Central and Eastern European countries and China, Brnabic met her Chinese and Hungarian counterparts Li Keqiang and Viktor Orban and discussed further cooperation.

Serbia has enjoyed good relations with China since the 1990s, when Belgrade was economically isolated for its role in the Yugoslav wars.

On Monday, Hungary also invited a procurement tender for a modernized railway link with Belgrade. The construction of the Hungarian stretch, worth around 550 billion forints ($2.1 billion), is expected to start in 2020, with China’s Exim Bank providing 85 percent credit coverage.

($1 = 261.4100 forints)

($1 = 0.8413 euros)

Reporting by Aleksandar Vasovic; Editing by William Maclean.

Tailored Service with a Personal Consultant


Big Contracts, No Storm Tarps for Puerto Rico

After Hurricane Maria damaged tens of thousands of homes in Puerto Rico, a newly created Florida company with an unproven record won more than $30 million in contracts from the Federal Emergency Management Agency to provide emergency tarps and plastic sheeting for repairs.

Bronze Star LLC never delivered those urgently needed supplies, which even months later remain in demand by hurricane victims on the island.

 

FEMA eventually terminated the contracts, without paying any money, and re-started the process this month to supply more tarps for the island. The earlier effort took nearly four weeks from the day FEMA awarded the contracts to Bronze Star and the day it canceled them.

 

Thousands of Puerto Ricans remain homeless, and many complain that the federal government is taking too long to install tarps. The U.S. territory has been hit by severe rainstorms in recent weeks that have caused widespread flooding.

It is not clear how thoroughly FEMA investigated Bronze Star or its ability to fulfill the contracts. Formed by two brothers in August, Bronze Star had never before won a government contract or delivered tarps or plastic sheeting. The address listed for the business is a single-family home in a residential subdivision in St. Cloud, Florida.

 

One of the brothers, Kayon Jones, said manufacturers he contacted before bidding on the contracts assured him they could provide the tarps but later said they could not meet the government’s requirements. Jones said supplying the materials was problematic because most of the raw materials came out of Houston, which was hit hard by Hurricane Harvey. He said he sought a waiver from FEMA to allow him to order tarps from a Chinese manufacturer and for more time, but FEMA denied the request.

Contracts canceled

 

FEMA canceled the contracts Nov. 6, Jones said. The government notified his brother and him a few days later that it would seek $9.3 million in damages unless they signed a waiver releasing the U.S. from any liability. The brothers agreed.

 

“We were trying to help; it wasn’t about making money or anything like that,” Jones said.

 

FEMA awarded the company two contracts Oct. 10 to provide 500,000 tarps and 60,000 rolls of plastic sheeting. More than a half dozen others also bid, but FEMA said it could not provide details about their bids.

 

“The award of a government contract to a company with absolutely no experience in producing the materials sought obviously raises very bright red flags,” said Dan Feldman, professor of public management at the John Jay College of Criminal Justice at City University of New York. “I would hope and assume that the inspector general for the Department of Homeland Security would begin immediately to take a very hard look at this process.”

 

A FEMA spokesman, Ron Roth, said the agency’s review process was “somewhat expedited” after Hurricane Maria to respond as quickly as possible to the emergency. But he said the agency did perform its due diligence.

Highest-rated submission

 

“Submissions from potential contractors are objectively evaluated, and a contract is awarded based on the highest-rated submission,” Roth said.

 

Such “best value” competitive solicitations take into account past performance and a contractor’s ability to deliver as well as price, said Alan Miller, an attorney who spent 22-years advising federal contracting officials until retiring last year.

 

“In every circumstance, regardless of the award, whether it’s $400 to the local stationery company for envelopes, or it’s $400 million for a construction contract, the contracting officer is required to make a responsibility determination,” Miller said. “Does this company have the infrastructure; do they have the inventory processes, the production processes, the financial capability, for performing the work?”

Nine bids were received on the first contract for plastic sheeting and eight bids on the second contract for tarps. Roth said Star was determined to be the most qualified.

 

 “FEMA’s initial technical evaluation determined Bronze Star could do the jobs based on their proposals, which confirmed that they could meet the product specifications and delivery dates,” he said.

Served in Navy

Kayon Jones, the co-owner of Bronze Star, served in the U.S. Navy from 1997 to 2000, finishing his duty as a seaman storekeeper on the USS Gettysburg, a guided missile cruiser. The contract solicitation gave preference to veteran-owned companies. According to Navy records, Jones was never awarded a Bronze Star, a medal earned by service members who serve heroically in combat.

 

In an interview, Jones told The Associated Press he picked the name because he has another company with the word star in it. He said his brother, who is also listed on state incorporation documents for the business, served in the Army and is disabled. Army records show Jones’ brother also didn’t receive a Bronze Star, and it provided no evidence of a service-related injury. Richard Jones did not respond to multiple calls and requests through his brother for comment.

 

“My brother and I, we are both veterans, so we just came up with a name to do business,” Kayon Jones said. “We’re not saying we have a Bronze Star or anything.”

 

The day after FEMA canceled the Bronze Star contract, it awarded a contract to OSC Solutions Inc. for plastic sheeting for Hurricane Maria victims. The West Palm Beach, Florida-based company has roughly two decades of federal contracting experience and has produced such supplies multiple times.

 

The FEMA spokesman, Roth, acknowledged the contract problems delayed delivery of tarps to Puerto Rico but said anyone who needs a tarp should now be able to get one.

‘Blue Roof’ program

 

More than 93,000 tarps have been sent to distribution centers on the island and now are available to cover homes, Roth said. The Army Corps of Engineers’ “Blue Roof” program has provided 11,000 more reinforced tarps installed on homes by contractors.

 

To date, roughly $88 million in federal money has been awarded to four contractors, including Bronze Star, for tents and tarps, records show. The rescinded contracts with Bronze Star account for 35 percent of the total.

 

Michael Byrne, Puerto Rico’s FEMA coordination officer, estimated that at least 60,000 blue roofs are needed across the island. About 350 are installed each day, though he said that is expected to increase.

 

“One of the limiting factors is the availability of the material,” Byrne said.

Tailored Service with a Personal Consultant


МОН: діти зі шкіл-інтернатів мають ходити до звичайних шкіл

Діти зі шкіл-інтернатів мають обов’язково ходити до загальноосвітніх шкіл, заявив заступник міністра освіти і науки Павло Хобзей під час семінару-наради «Впровадження першого етапу Національної стратегії реформування інституційного догляду й виховання дітей на 2017-2026 роки».

«Діти зі шкіл-інтернатів мають обов’язково ходити до загальноосвітньої школи – ми не повинні створювати для них гетто. Дітей не потрібно відділяти від інших, навпаки, треба сприяти їх соціалізації. А поки дитині не знайшли сім’ю, колеги з Мінсоцполітики мають подбати про те, щоб вона могла тимчасово проживати в пансіонаті», – сказав він 28 листопада.

За даними МОН, зараз в Україні працює 751 інтернатний заклад, де навчаються й виховуються 106 тисяч дітей. За даними Уповноваженого президента України з прав дитини Миколи Кулеби, в Україні в інтернатах зараз перебуває 1,5% усіх дітей країни.

Улітку цього року Кабмін затвердив «Національну стратегію реформування системи інституційного догляду й виховання дітей на 2017-2016 роки» і План реалізації її першого етапу.

Відповідно до стратегії вже в 2026 році дітей в інституціях має бути менше від 0,5%. А ті діти, хто з різних причин все ж залишаться в інституціях, а не в сім’ях, житимуть у невеликих установах в умовах, максимально наближених до сімейних, – до 15 осіб в одному закладі.

 

Tailored Service with a Personal Consultant


Вища рада правосуддя повідомила про звільнення Чауса з посади судді

Вища рада правосуддя звільнила Миколу Чауса з посади судді Дніпровського районного суду міста Києва, повідомили в прес-службі ради.

У Вищій раді правосуддя зазначили, що подання про звільнення Чауса надійшло 13 листопада. 

Дисциплінарну справу стосовно судді порушили за скаргою голови Дніпровського районного суду Києва. У раді зазначають, що 1 вересня 2016 року в Чауса закінчилася відпустка, однак після цього він на роботі не з’являвся.

«У табелі обліку робочого часу суддя Чаус значиться як такий, що відсутній на роботі з нез’ясованих причин», – заявили у Вищій раді павосуддя.

9 серпня 2016 року детективи НАБУ під процесуальним керівництвом прокурорів САП викрили суддю Чауса в одержанні хабара в розмірі 150 тисяч доларів. Зазначені кошти виявили у двох скляних банках, які суддя особисто закопував у дворі власного приватного домоволодіння. Верховна Рада 6 вересня підтримала подання Генеральної прокуратури України про надання згоди на затримання та арешт (взяття під варту) судді Чауса. З 11 листопада 2016 року суддя перебував у міжнародному розшуку за лінією Інтерполу з метою арешту та подальшої екстрадиції в Україну.

Його підозрюють у скоєнні злочину за ч. 4 ст. 368 (прийняття пропозиції, обіцянки або одержання неправомірної вигоди посадовою особою) Кримінального кодексу України. 1 березня Чауса затримали в Молдові. Одразу після цього САП заявила про наміри вимагати видачі його Україні для проведення досудового розслідування відповідно до законодавства. На початку березня документи на екстрадиційний арешт судді направлено молдовській стороні. Наразі суддя перебуває під домашнім арештом у столиці Молдови Кишиневі.

Tailored Service with a Personal Consultant


Pope Francis Meeting With Aung San Suu Kyi

Pope Francis is meeting Tuesday with Myanmar’s civilian leader, Aung San Suu Kyi, a day after the country’s military chief said he told the pontiff that there is “no religious discrimination” in Myanmar.

The United Nations and the United States have accused Myanmar’s military of “ethnic cleansing” in violence against Rohingya Muslims, and Aung San Suu Kyi, a Nobel Peace Prize laureate, has faced criticism for her response to the crisis.

“We can’t say whether it has happened or not,” she said last week when asked about rights abuses. “As a responsibility of the government, we have to make sure that it won’t happen.”

Pope Francis met with the military chief, Senior General Min Aung Hlaing, on Monday as he began his trip to the southeast Asian country to discuss the violence in Rakhine state that has caused over 620,000 Rohingya to flee into neighboring Bangladesh.

“Myanmar has no religious discrimination at all,” Min Aung Hlaing said in a Facebook post by his office. “Likewise our military too… (it) performs for the peace and stability of the country.”

After the 15 minute meeting, Vatican spokesman Greg Burke said the two “discussed the great responsibility of authorities of the country in this time of transition” before exchanging gifts.

Thousands of Myanmar’s nearly 700,000 Catholics traveled to greet the Pope as he landed in Yangon, and more than 150,000 have registered to attend a Mass he will hold on Wednesday, according to Catholic Myanmar Church spokesman Mariano Soe Naing.

​Myanmar’s Catholic Church has publicly urged Francis to avoid using the term “Rohingya,” which is shunned by many locally because the ethnic group is not a recognized minority in the country.

The leader of the Roman Catholic Church has called the Rohingya Muslims in the Buddhist-majority country his “brothers and sisters,” speaking out against violence in the troubled Rakhine state.

Burke didn’t say if Francis used the term in his meeting with the general.

The pontiff’s schedule does not include a visit to a refugee camp, but he is expected to meet with a small group of Rohingya in Dhaka, the Bangladeshi capital.

In recent weeks, Myanmar and Bangladesh have agreed to the return of hundreds of thousands of Rohingya who fled violence in Rakhine state, according to officials from both countries.

But the U.N. refugee agency spokesperson said conditions there are not in place to enable safe and sustainable returns.

Tailored Service with a Personal Consultant


Give Women Greater Role in Industry to Cut Poverty, Urges UN Executive

Women need to be given a greater role in industries in poorer nations to meet the global goal of cutting poverty by 2030, the head of the United Nations industrial development agency said on Monday after being voted in for a second term.

Li Yong said empowering women will be a priority in his second four-year stint as director general of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), which oversees about 860 projects to boost economic growth and tackle poverty.

Data shows about half of the world’s women are in the labor force compared with about 75 percent of men, hold less senior roles and earn on average 60 to 75 percent of what men make.

But studies repeatedly show that more women working accelerates economic growth, while women also invest more of their income into families to educate children and end poverty.

“We need to look at how our projects help women’s empowerment and job creation,” Li, formerly of China’s Ministry of Finance, told the Thomson Reuters Foundation in an interview at UNIDO’s 17th General Conference in Vienna.

“Lots of projects like agro-industry are related to women’s empowerment … and one part of our evaluation is to look at women’s empowerment, at training, at jobs, all those things that are very concrete measures.”

Li was widely praised in his first term in office for re-establishing UNIDO as a key development organization in the U.N. system with a mission to promote industry as a driver to create jobs, boost prosperity, and reduce poverty.

Some countries had questioned the purpose and effectiveness of UNIDO, one of 15 specialized U.N. agencies, and some nations withdrew funding in the past decade including Britain, the United States, Australia, Canada and France.

Climate Change

Representatives of UNIDO’s 168 member states, however, said Li had changed the focus to support developing countries and find ways to build sustainable, environmentally friendly businesses using fewer resources, less energy and generating less waste.

He had also encouraged public and private, local and international partnerships such as setting up agro-industrial parks and introducing clean tanning technology to India’s leather industry.

One of the U.N.’s Sustainable Development Goals, an agenda to be reached by 2030, acknowledges industrialization as a key driver of sustained economic sustainability and prosperity.

Li said UNIDO’s core mission had never been more relevant.

He said poverty, employment and hunger remain major challenges, exacerbated by climate change, resource depletion, environmental degradation and the potential impact of new technology which will cut jobs, with women to be worst hit.

Africa remained a priority, but climate change meant thinking differently about manufacturing, particularly in low-lying small island nations with limited resources, he said.

Such nations import expensive crude oil to generate power, he said.

“I said to them ‘Open your eyes. Expand your vision.'” said Li. “If they could use renewable power, like solar or maybe tidal … they can manage their fishing industry, or tourism, and expand job creation.”

He said the Pacific island nations of Kiribati and the Marshall Islands had joined UNIDO in the past two years and others were keen to follow suit.

“Our work is very relevant to their economic development,” he said.